
|
《恒水經》及其同本異譯的內容研究
分類
論文
期別
《人間佛教學報‧藝文》第56期
作者
黃夏年
單位職稱
中國社會科學院世界宗教研究所研究員
編者
妙凡、蔡孟樺主編
摘要
《恒水經》是漢傳佛教比較早譯出的經典,大概在西晉時期就被譯出來了,現在藏經裡保存各種不同譯本,並為歷代現存經錄所記載。現有的所有譯本,主要內容基本一致,只有《瞻婆比丘經》和《八法中遮法第六》譯本中的一部分內容與其他的譯本翻譯不同。本文考察了《恒水經》同本異譯的各種經本內容的異同,以及與「海中七寶」和「海」的關係。
引文
黃夏年:〈《恒水經》及其同本異譯的內容研究〉,收入妙凡、蔡孟樺主編:《人間佛教學報‧藝文》第56期,高雄:財團法人佛光山人間佛教研究院,2025年 03月,頁110-131。
全文下載
