〔好書分享〕《佛法真義》英文精裝版問世 佛法智慧國際化
2024/08/18
財團法人佛光山人間佛教研究院2024年8月推出大師經典著作《佛法真義》英文精裝版三冊軟精裝套書,為國際讀者深入了解佛法義理及應用。此次出版的精裝版套書依照中文版排序,將內容分為佛法義理、佛學思想、佛教常識、佛門行事等四個主題,更加符合現代讀者需求,亦有助讀者依據分類查找相關文章。此次出版的英文精裝版套書依照中文版篇章排序,將內容分為佛法義理、佛學思想、佛教常識、佛門行事等四個主題,更加符合現代讀者需求,亦有助讀者依據分類查找相關文章。《佛法真義》用淺顯易懂的文字,深入淺出地闡明佛法義理及應用,每一冊都充滿了智慧與啟示。此次英文精裝版重新修訂出版,期將使更多英語讀者接觸佛法的精髓與妙用。首次收錄英譯〈真誠的告白──我最後的囑咐〉,讓英文讀者亦能從大師預立的遺囑中,體會大師心繫人間佛教與眾生,願為眾生付出一切的心境。

〔好書分享〕《佛法真義》英文精裝版問世 佛法智慧國際化

佛光山人間佛教研究院2024年8月推出佛光山開山祖師星雲大師經典著作《佛法真義》英文精裝版套書,以三冊軟精裝套書形式全新呈現,為國際讀者深入了解佛教提供寶貴的資源。

此次出版的精裝版套書不僅重新修訂全書307篇譯文,更依照中文版篇章排序,將內容分為佛法義理、佛學思想、佛教常識、佛門行事四大主題,更加符合現代讀者的需求,亦有助讀者依據分類查找相關文章。

佛法義理:說明講解基礎佛法義理 

佛學思想:引導讀者思考佛法與生活的關係,將佛法融入生活

佛教常識:帶領讀者穿越時空,從佛教長達2500年的歷史中,了解佛教的發展與精神

佛門行事:展現修行人如何融入菩薩道精神,藉由參與各類佛教活動實踐佛法

 

此外,套書首次特別收錄〈真誠的告白──我最後的囑咐〉英譯版,讓英文讀者亦能從大師預立的遺囑中,體會大師心繫人間佛教與眾生,願為眾生付出一切的心境。

 

《佛法真義》英譯版秉持原著的理念與精髓,採平易近人的用字遣詞,確保譯文既忠於原意,又流暢易讀,將中華文化相關內容轉化為西方讀者易懂的文字,跨越文化藩籬,讓英語讀者更能契入佛法真義及應用,並透過人間佛教視角,建立積極樂觀的態度,成為擁抱生命、解決生死、落實生活的佛教行者。

 

星雲大師在2018年10月出版的《佛法真義》,是對於流傳二千多年來的佛教,在傳播的過程中,造成的一些錯誤認知的修正;大師以其一生的信解行證,重現佛陀示教利喜的教義結集。為了讓英語族群認識佛陀真正的教化,星雲大師首席翻譯暨佛光山人間佛教研究院副院長妙光法師,帶領國際中心知桐法師等美、英、澳、台、比利時、新加坡、馬來西亞等七個國家地區的青年翻譯團隊共同英譯,2019年起陸續出版成冊。英譯團隊成員遍及四大洲,展現超越地域與國界的集體創作精神。

 

《佛法真義》用淺顯易懂的文字深入淺出地闡明佛法義理及應用,每一冊都充滿了智慧與啟示。此次英文精裝版重新修訂出版,期使更多英語讀者接觸佛法的精髓與妙用。


洽購:https://www.fgsbooks.com.tw/

高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506